Exemples d'utilisation de "Показы" en russe

<>
Как сообщает издание Variety, показы... Як повідомляє видання Variety, покази...
Показы кинопрограммы стартуют 6 апреля. Покази кінопрограми стартують 6 квітня.
Показы проходят в украинской озвучке. Покази відбуваються в українській озвучці.
Кшиштоф Занусси - внеконкурсная программа "Специальные показы"; Кшиштоф Зануссі - позаконкурсна програма "Спеціальні покази";
"Лютый" - показы украинского короткометражного молодого кино. "Лютий" - покази українського короткометражного молодого кіно.
демонстрационные показы пожарного и спасательного оборудования; демонстраційні покази пожежного та рятувального обладнання;
Телетеатр осуществляет выездные показы своих фильмов. Телетеатр здійснює виїзні покази своїх фільмів.
В "Жовтне" отменили показы кинофестиваля "Молодость" У "Жовтні" скасували покази кінофестивалю "Молодість"
Всего были организованы показы в 15 государствах. Всього були організовані покази в 15 країнах.
Бюджет от 1 цента за показы рекламы Бюджет від 1 цента за покази реклами
Фестивальные показы посетили более 12 тысяч зрителей. Фестивальні покази відвідали понад 12 тисяч глядачів.
Дебютный показ кинокартины "Ван Гог. Дебютний показ кінокартини "Ван Гог.
Объекты показа: Благовещенский кафедральный собор; Об'єкти показу: Благовіщенський кафедральний собор;
Это иногда называют "частоты показов. Це іноді називають "частоти показів.
Лекция сопровождалась показом тематической презентации. Лекція супроводжувалась показом тематичної презентації.
Затем по показам собирается статистика. Потім за показами збирається статистика.
Файлы cookie при показе рекламных объявлений Файли cookie при показі рекламних оголошень
Показ видеофильмов по гражданской обороне. Демонстрація відеофільму по цивільному захисту.
Показ фильма "Правда о наркотиках" Трансляція фільму "Правда про наркотики"
Рассказ сопровождался показом презентации и документального фильма. Виступ було доповнено презентацією та документальним фільмом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !