Exemples d'utilisation de "Призывала" en russe
Traductions:
tous81
закликає21
закликають16
закликаємо15
закликав8
закликаю8
закликала4
просить2
закликали2
закликати2
призиває1
закликайте1
призивати1
Швеция призывает Украину ратифицировать Стамбульскую конвенцию.
ЄС закликав Україну ратифікувати Стамбульську конвенцію.
Его партия призывает к бойкоту референдума.
Напередодні його партія закликала бойкотувати референдум.
Произведения должны призывать, пропагандировать, агитировать.
Твори мають закликати, пропагувати, агітувати.
Используйте мистические артефакты и призывайте...
Використовуйте містичні артефакти та закликайте...
Закарпатцев призывают воспользоваться "строительной амнистией"
Закарпатців закликають скористатися "будівельною амністією"
Он призывал разноплеменных делегатов сохранять спокойствие.
Він закликав різноплемінних делегатів зберігати спокій.
Ранее госдепартамент призывал Россию освободить украинского режиссера.
Європейська кіноакадемія закликала Росію звільнити українського режисера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité