Beispiele für die Verwendung von "Разрабатывается" im Russischen

<>
Разрабатывается и поддерживается издательством "Elsevier". Розробляється і підтримується видавництвом "Elsevier".
Одноимённое месторождение разрабатывается открытым и подземным способами. Корінні родовища розробляються відкритим і підземним способами.
программная система разрабатывается большой командой программистов. Пошукові системи розробляють великі команди програмістів.
Модель разрабатывается совместно с BMW. Вона розроблена спільно з BMW.
Месторождение рудника преимущественно разрабатывается подземным способом - 91%. Родовище рудника переважно розроблялося підземним способом - 91%.
Игра разрабатывается в эксклюзивной версии для PS4. Розробляється проект в ексклюзивній версії для PS4.
Разрабатывается командой разработки Simple Machines. Розроблюється командою розробників Simple Machines.
Разрабатывается и поддерживается Eclipse Foundation. Розробляється і підтримується Eclipse Foundation.
Для каждой группы разрабатывается свой маршрут. Для кожної групи тут розробляють маршрут.
Этот закон разрабатывается как рамочный. Цей закон розробляється як рамковий.
Более не разрабатывается, был поглощён GZDoom. Більше не розробляється, був поглинений GZDoom.
Именно в них и разрабатывается топоплан. Саме в них і розробляється топоплан.
Месторождение разбурено и разрабатывается единичными скважинами. Родовище разбурено і розробляється поодинокими свердловинами.
Фундаментальный курс программа разрабатывается преподавателем лично Фундаментальний курс програма розробляється викладачем особисто
Активно разрабатывается учение о посмертном воздаянии. Активно розробляється вчення про посмертну віддяку.
В Пермском крае разрабатывается 30 месторождений. У Пермському краю розробляється 30 родовищ.
FreeBSD разрабатывается как целостная операционная система. FreeBSD розробляється як повноцінна операційна система.
Ракета Electron разрабатывается с 2012 года. Ракета Electron розробляється з 2012 року.
Разрабатывается подземным способом с 1941 года. Розробляється підземним способом з 1941 р.
Разрабатывается 26 месторождений с 65 разведанных. Розробляється 26 родовищ з 65 розвіданих.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.