Exemples d'utilisation de "Руководящим" en russe avec la traduction "керівних"

<>
На руководящих постах - 12 лет. На керівних посадах - 12 років.
Выборности всех руководящих органов Организации; виборності всіх керівних органів Організації;
• заслушивать отчеты руководящих органов Ассоциации; · заслуховувати звіти керівних органів Асоціації;
Он избегал видимых руководящих постов. Він уникав видимих керівних постів.
Всестороннее содействие от руководящих органов общества. всебічне сприяння від керівних органів товариства.
Окончил партшколу руководящих работников сельского хозяйства. Закінчив партшколу керівних працівників сільського господарства.
Большинство руководящих постов продолжают удерживать мужчины. Більшість керівних посад продовжують займати чоловіки.
Любое заседание руководящих органов оформляется протоколом. Будь-яке засідання керівних органів оформлюється протоколом.
Готовит вопросы для руководящих решений УРК; готує питання для керівних рішень УРК;
Принцип выборности руководящих органов - тайное голосование. Принцип виборності керівних органів - таємне голосування.
ведёт работу с резервом руководящих кадров. Організує роботу з резервом керівних кадрів.
выборность всех руководящих профсоюзных органов снизу доверху; виборність усіх керівних органів Асоціації знизу доверху;
выборность всех руководящих органов партии сверху донизу; виборність усіх керівних органів партії знизу доверху;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !