Exemples d'utilisation de "актам" en russe

<>
В 2015 году памятник подвергся актам вандализма. У 2015 році пам'ятник зазнав актів вандалізму.
Нормативно-правовым актам присущ ряд особенностей. Нормативно-правовим актам властивий ряд особливостей.
не противоречат нормативным актам Российской Федерации. не суперечать нормативним актам Російської Федерації.
Дело расследуют как террористический акт. Факт розслідують як терористичний акт.
нормативных актах министерств и ведомств. нормативно-правові акти міністерств і відомств.
База подзаконных актов метрополии Токио. База даних підзаконних актів метрополії Токіо
Отмена акта о трудовых проверках Скасування акта про трудові перевірки
Результаты работы комиссии оформите актом. Результати роботи Комісії оформити актом.
Нотариальное заверение Акта инкорпорации компании. Нотаріальне завірення Акту інкорпорації компанії.
Их правомочность обусловлена нормативными актами; Їх правомочність обумовлена нормативними актами;
в акте делается соответствующая запись. робить у акті відповідний запис.
Малороссийская оперетка в 4 актах. Малоруська оперетка в 4 актах.
Какими нормативно-правовыми актами регулируются бюджетные отношения? Якими правовими актами регламентуються бюджетні відносини?
Дебиторская задолженность и акт взаиморасчетов Дебіторська заборгованість та акт взаєморозрахунків
Подчас появлялись прямо противоположные акты. Підчас з'являлися прямо протилежні акти.
подбор НПА (нормативно - правовых актов); підбір НПА (нормативно - правових актів);
Попросите себе копию акта осмотра. Попросіть собі копію акта огляду.
Передача оформляется актом приема-передачи. Передача оформляється актом прийому-передачі.
Помощь в составлении передаточного акта. допомога при складанні передавального акту;
Законом или иными правовыми актами; законом або іншими нормативно-правовими актами;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !