Exemples d'utilisation de "боле" en russe

<>
Поняв, что жизнь - безмерно боле, зрозумівши, що життя - безмірно боле,
Но ничего не слышно боле! Але нічого не чути боле!
Он им уже не верит боле. Він їм уже не вірить боле.
Онлайн табло аэропорта Боле - Onlinetickets.world Онлайн табло аеропорту Боле - Onlinetickets.world
Онлайн Тикетс "Онлайн табло аэропортов" Боле Онлайн Тікетс "Онлайн табло аеропортів" Боле
Боли и дискомфорт при жевании Біль чи дискомфорт при жуванні
Причины возникновения головных болей разнообразны. Причини виникнення головного болю різноманітні.
Тогда головные боли перестанут беспокоить. Тоді головні болі перестануть турбувати.
Многие страхи связаны с болью. Більшість страхів пов'язані з болем.
Применяется при болях в спине Застосовується при болях в спині
Mega Pack Сценариев Бол под клиента... Mega Pack Сценаріїв Бол під клієнта...
Причины и этиология абдоминальных болей Причини і етіологія абдомінальних болів
Острый пульпит сопровождается резкой болью. Гострий пульпіт супроводжується сильними болями.
119017 Россия, Москва, ул. Бол. 119017 Росія, Москва, вул. Вел.
Приходи и болей за любимую команду. "Приходьте вболівати за улюблену команду.
Многие "зависимые" страдают головной болью, бессонницей. Багато "залежні" страждають головним болем, безсонням.
Беспокоят ли вас головные боли? Чи турбує Вас головний біль?
Системное лечение боли в суставах Системне лікування болю в суглобах
помощь при острой зубной боли; Допомога при гострому зубному болі;
Опустилась с болью на пенек. Опустилася з болем на пеньок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !