Exemples d'utilisation de "будет представлять" en russe
Игрушка будет представлять собой обыкновенный платформеров.
Іграшка буде являти собою звичайний платформер.
Третий уровень будет представлять собой высокоспециализированную медицинскую помощь.
"Третій рівень - це спеціалізована медична допомога.
представлять Клиента заинтересовавшим его кандидатам;
представляти Клієнта зацікавила його кандидатам;
Куда представлять декларацию по транспортному налогу?
Куди подавати декларацію з транспортного податку?
сведения, которые могут представлять врачебную тайну;
відомості, які можуть становити лікарську таємницю;
2) сведения, которые могут представлять врачебную тайну;
2) відомості, які можуть становити лікарську таємницю;
"Дело 26 февраля": обвинение закончило представлять доказательства
"Справа 26 лютого": звинувачення закінчило надавати докази
Представлять всех аргентинских футболистов - да-да, всех.
Представляти всіх аргентинських футболістів - так-так, всіх.
Корпоративным клиентам будет необходимо перенастроить API.
Корпоративним клієнтам буде необхідно переналаштувати API.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой.
Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
Большинство проектов будут представлять солнечную индустрию.
Більшість проектів будуть представляти сонячну індустрію.
"Старый тоннель будет использоваться как эвакуационный.
"Старий тунель буде використовуватися як евакуаційний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité