Exemples d'utilisation de "варианта" en russe avec la traduction "варіанту"

<>
Номер варианта задается руководителем проекта. Номер варіанту визначається керівником проекту.
поиск оптимального (допустимого) варианта решения; Пошук оптимального (допустимого) варіанту рішення;
Требуемая прочность готового варианта стяжки. Необхідна міцність готового варіанту стяжки.
Определение варианта и компоновки лого Визначення варіанту і компоновки лого
Композиция ковров этого варианта бывает различной. Композиція килимів цього варіанту буває різною.
этот автомобиль не имеет трёхдверного варианта. цей автомобіль не має трьохдверного варіанту.
Но прежнего ведомственного варианта здесь недостаточно. Але колишнього відомчого варіанту тут недостатньо.
Алгоритм монтажа выдвижного варианта в хрущевке Алгоритм монтажу висувного варіанту в хрущовці
Возводим крышу, используя руководство предыдущего варианта. Зводимо дах, використовуючи керівництво попереднього варіанту.
Контактные точки для варианта поплавкового фиксированной Контактні точки для варіанту поплавкового фіксованою
Эволюционировала из локального варианта нордической бронзы. Еволюціонувала з локального варіанту нордичної бронзи.
Компонентами "классического" варианта "Кока-Колы" являются: Компонентами "класичного" варіанту "Кока-Коли" є:
В пользу подобного варианта приводятся несколько доводов. На користь такого варіанту наводяться кілька доводів.
Для клиент-серверного варианта - доступ к серверу. для клієнт-серверного варіанту - доступ до сервера.
Первая версия получила название висло-одерского варианта. Ця версія одержала назву вісло-одерського варіанту.
разработка технико-экономического обоснования выбранного варианта концепции. розробка техніко-економічного обґрунтування обраного варіанту концепції.
Приведены данные для военно-транспортного варианта A.109E. Наведено дані для військово-транспортного варіанту A.109E.
Лучше отдать предпочтение первому варианту. Краще віддати перевагу першому варіанту.
Сейчас развитие движется к последнему варианту. Зараз розвиток рухається до останнього варіанту.
Приведённые данные соответствуют варианту A-4E. Наведені дані відповідають варіанту A-4E.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !