Exemples d'utilisation de "вернувшийся" en russe avec la traduction "повернулися"

<>
Астронавты шаттла вернулись в "Индевор". Астронавти шаттла повернулися в "Індевор".
Ласточки в гнезда свои вернулись, Ластівки в гнізда свої повернулися,
Затем они вернулись в Малаю. Потім вони повернулися в Малайзію.
Астронавты "Атлантиса" вернулись в шаттл. Астронавти "Атлантіса" повернулися в шатл.
Они благополучно вернулись, выполнив программу. Вони благополучно повернулися, виконавши програму.
в Петроград они вернулись вместе. до Петрограда вони повернулися разом.
После освобождения вернулись в Румынию. Після звільнення повернулися до Румунії.
Сейчас все пострадавшие вернулись домой. Зараз всі потерпілі повернулися додому.
Скифы вернулись к П. Причерноморья. Скіфи повернулися до П. Причорномор'я.
Обратно вернулись все, кроме Курочкина. Назад повернулися всі, окрім Курочкіна.
Мы вернулись к переговорному процессу. Ми повернулися до переговорного процесу.
Вернувшиеся назад гости обеспокоены исчезновением хозяина. Повернулися назад гості стурбовані зникненням господаря.
Австрийцы вернулись в Италию, заняв Ломбардию. Австрійці повернулися в Італію, зайняв Ломбардію.
Позднее вернулись под именем "волошских чемерисов". Пізніше повернулися під ім'ям "волоських чемерисів".
Нагруженные дарами, франки вернулись на родину. Обтяжені дарами, франки повернулися на батьківщину.
Оба каким-то образом вернулись невредимыми. Обидва якимось чином повернулися неушкодженими.
Они вернулись в Провиденс в сентябре. Вони повернулися в Провіденс у вересні.
Некоторые молокане сейчас вернулись на Родину. Деякі молокани зараз повернулися на батьківщину.
Мария с дочерью вернулись в Прагу. Марія з дочкою повернулися до Праги.
К режиссеру уже вернулись речевые функции. До режисера вже повернулися мовні функції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !