Beispiele für die Verwendung von "вечеру" im Russischen

<>
К вечеру начался снегопад и опустился туман. На вечір почався снігопад й спустився туман.
Однако к вечеру погода улучшилась. Проте до вечора погода покращилася.
вино придаст этому вечеру игривое настроение вино додасть цьому вечору грайливий настрій
К вечеру ее характер изменился. Проте сьогодні її характер змінився.
Это задавало тон всему вечеру. Це задавало тон всього вечора.
К вечеру сопротивление бастующих стихло. До вечора опір страйкуючих стих.
К вечеру вышло тихое солнце... До вечора вийшло тихе сонце...
К вечеру дорога будет заасфальтирована. До вечора дорога буде заасфальтована.
вечеру на 90% все нормализуется. "До вечора на 90% усе нормалізується.
К вечеру 5 августа город был освобожден. До вечора 5 серпня місто було звільнене.
К вечеру 26 мая войска были остановлены. До вечора 26 травня війська були зупинені.
И к вечеру, не приходя в сознание, умер. До вечора, не приходячи до тями, він помер.
Творческий вечер поэтессы Ларисы Матвеевой Творчий вечір поетеси Лариси Матвєєвої
Происшествие случилось вечером 17 июня... Інцидент стався ввечері 17 червня...
В праздничной программе вечера "Кальман. У святковій програмі вечора "Кальман.
Вечером космонавты прилетели на Байконур. Увечері космонавти прилетіли на Байконур.
Музыкальные вечера в "Венской кофейне" Музичні вечори у "Віденській кав'ярні"
Так, одним из легких вечеров... так, одним з легких вечорів...
Небольшой дождь до сегодняшнего вечера. Невеликий дощ до сьогоднішнього вечору.
Что происходит на Информационном Вечере? Що відбувається на інформаційному вечорі?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.