Exemples d'utilisation de "власти" en russe

<>
Власти Измаила ждут официальных рекомендаций: Влада Ізмаїла чекає офіційних рекомендацій:
Коррупция пронизывает все эшелоны власти. Корупцією охоплені всі ешелони влади.
заставляло городские власти заниматься рынками? змушувало міську владу опікуватись ринками?
Стамбул вновь оказался во власти младотурок. Стамбул знову опинився під владою молодотурків.
Стою у власти, душой одинок... Стою при владі, душею самотній...
Власти называли громадовское движение "украинофильством". Власті називали громадівський рух "українофільством".
Испанские власти объявили плебисцит незаконным. Іспанський уряд визнав плебісцит незаконним.
Запрет на въезд болгарские власти... Заборону на в'їзд болгарська влада...
Пример антиконкурентной деятельности органов власти. Приклад антиконкурентної діяльності органів влади.
Дионисий Галикарнасский о власти царя Діонісій Галікарнаський про владу царя
Но "мажоритарка" выгодна любой власти. Та "мажоритарка" вигідна будь-якій владі.
Австрийские краевые власти возобновили свою деятельность. Австрійські крайові власті відновили свою діяльність.
Власти Украины опять вынесли всеукраинскую перепись населения. Уряд України знову переніс всеукраїнський перепис населення.
Власти применили силу принуждения полиции. Влада застосувала силу примусу поліції.
Источником верховной власти объявлялась нация. Джерелом вищої влади визнавалася нація.
Amnesty International призывает власти Узбекистана: Amnesty International закликає владу України:
Серж Саргсян останется при власти. Серж Саргсян залишиться при владі.
Региональные власти объявили воскресенье днем траура. Регіональні власті оголосили неділю днем жалоби.
Это признавали и городские власти. Це визнала й міська влада.
Вечный соблазн "мажоритарки" для власти Вічна спокуса "мажоритарки" для влади
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !