Exemples d'utilisation de "возглавляли" en russe avec la traduction "очолював"

<>
Сейчас португалец возглавляет лондонский "Челси". Тоді португалець очолював лондонський "Челсі".
Одесский филиал возглавлял Лев Залкинд. Одеську філія очолював Лев Залкінд.
Формировал и возглавлял Красную Гвардию. Формував і очолював Червону Гвардію.
Возглавлял рабочую сотню в Закарпатье. Очолював робітничу сотню на Закарпатті.
Жюри возглавлял Бенисио дель Торо. Журі очолював Бенісіо дель Торо.
Около года возглавлял цех прорисовки. Близько року очолював цех промальовування.
Тешуб возглавлял пантеон хурритских богов. Тешуб очолював пантеон хурритських богів.
Возглавлял исламский Джамаат города Аргуна. Очолював ісламський джамаат міста Аргун.
Возглавлял музыкальное общество в Граце. Очолював музичне товариство в Граці.
Делегацию противников Цецилиана возглавлял Донат. Делегацію противників Цеціліана очолював Донат.
Джафери возглавлял ДПА до 2007. Джафері очолював ДПА до 2007.
Возглавлял астрономическую обсерваторию в Удджайне. Очолював астрономічну обсерваторію в Удджайні.
Ашуг Алескер возглавлял ашугскую школу. Ашуг Алескер очолював ашузьку школу.
Ежегодное паломничество Умар возглавлял сам. Щорічне паломництво Умар очолював сам.
Её возглавлял принц Арисугава Тарухито. Її очолював принц Арісуґава Тарухіто.
Возглавлял сборную ветеранов Семен Альтман. Очолював збірну ветеранів Семен Альтман.
Возглавлял "Беседу любителей русского слова". Очолював "Розмову любителів російського слова".
Возглавлял редакцию П. Л. Капица. Очолював редакцію П. Л. Капіца.
возглавлял архиепископ Варшавский Леонтий (Лебединский); очолював архієпископ Варшавський Леонтій (Лебединський);
Ровицкий возглавлял Бамбергский симфонический оркестр. Ровіцький очолював Бамбергський симфонічний оркестр.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !