Exemples d'utilisation de "вольный" en russe

<>
Увертюра к опере "Вольный стрелок". Увертюра до опери "Вільний стрілець".
С 1783 Шибанов "вольный живописец". З 1783 - "вільний живописець".
Индийская баллада: / Вольный пер. с тадж. Індійська балада: / Вільний пер. з тадж.
Вольный и ганзейский город Гамбург (нем. Вільний і ганзейське місто Гамбург (ньому.
Что вольный ты и на воле. Що вільний ти і на волі.
Когда ж начну я вольный бег? Коли ж почну я вільний біг?
Вольный слушатель Петербургской АХ (1860-е). Вільний слухач Петербурзької АМ (1860-ті).
С 1887 - почетный вольный общник АХ. З 1887 - почесний вільний общник АМ.
Валерий Петров - современный украинский вольный художник. Валерій Петров - сучасний український вільний художник.
Всем вольный вход, все гости дорогие. Всім вільний вхід, всі гості дорогі.
2 место на дистанции 50 м. вольный стиль. ІІ місце на дистанції 50 м вільний стиль;
Linkin Park Стикеры волен использовать. Linkin Park Стікери вільний використовувати.
Попытка объявить Одессу "вольным городом". Спроба оголосити Одесу "вільним містом".
Футбольные болельщики наклейка вольна использовать. Футбольні вболівальники наклейка вільна використовувати.
Впервые состязались борцы вольного стиля. Вперше змагались борці вільного стилю.
Родиной вольной борьбы считают Англию. Батьківщиною вільної боротьби вважається Англія.
В вольной части - герб Волынской губернии. У вільній частині - герб Волинської губернії.
Нам песню, вольную, живую песню, нам пісню, вільну, живу пісню,
И вольные и тайные обиды... І вільні і таємні образи...
Борьбой занялся случайно, сначала вольной. Боротьбою зайнявся випадково, спочатку вільною.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !