Exemples d'utilisation de "вопросу" en russe avec la traduction "питаннями"
Traductions:
tous1094
питання660
питань192
запитання94
питанням38
питаннями33
питанні20
запитань14
питаннях13
це питання7
питанню5
проблем4
проблема3
проблеми3
запитаннями1
сфері1
справі1
запитанні1
над1
сумнівом1
запитанням1
питання щодо1
Тайный Совет занимается конституционными вопросами.
Таємна Рада займається конституційними питаннями.
Последняя кафедра занялась вопросами технической кибернетики.
Остання кафедра зайнялася питаннями технічної кібернетики.
правовыми вопросами реальности занимался Александр Надрага.
правовими питаннями реальності займався Олександр Надрага.
LSE), где занимался вопросами международного регулирования.
LSE), де займався питаннями міжнародного регулювання.
Топологическими вопросами интересовались Гаусс и Риман.
Топологічними питаннями цікавилися Гаус і Ріман.
занимается вопросами криминологии и предотвращения преступлений;
займається питаннями кримінології та запобігання злочинам;
Начальник складского хозяйства должен владеть вопросами:
Начальник складського господарства повинен володіти питаннями:
Поощряемый Антанасом Баранаускасом увлёкся языковыми вопросами.
Заохочений Антанасом Баранаускасом захопився мовними питаннями.
Одновременно Константин Эдуардович занимался вопросами воздухоплавания.
Одночасно Костянтин Едуардович займався питаннями повітроплавання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité