Exemples d'utilisation de "выявила" en russe

<>
Укргаздобыча выявила очередную кражу конденсата Укргазвидобування виявило чергову крадіжку конденсату
Первая встреча победителя не выявила (0:0). Перша зустріч переможця не виявила (0:0).
Полиция выявила мужчину, который распространял вирус "Petya.A" Кіберполіція викрила чоловіка, що розповсюджував вірус "Petya.A"
Укргаздобыча выявила очередную попытку кражи конденсата Укргазвидобування виявило чергову спробу крадіжки конденсату
Не выявила чрезмерного интерес "Украинский вопрос" Англия. Не виявила великого зацікавлення "українським питанням" Англія.
Дискуссия 1953 г. выявила разные точки зрения. Дискусія 1953 р. виявила різні точки зору.
Та встреча победителя не выявила - 1:1. Та зустріч переможця не виявила - 1:1.
У одного взрослого выявлен педикулез. У однієї особи виявлено педикульоз.
выявить основные проблемы работающей молодежи; виявити основні проблеми працюючої молоді;
Деми Мур, выявленные в HD! Демі Мур, виявлені в HD!
Бескомпромиссные схватки выявили победителей чемпионата. Безкомпромісні сутички виявили переможців чемпіонату.
Анализ чувствительности к выявленным рискам Аналіз чутливості до виявлених ризиків
Опрос выявил и интересные парадоксы. Опитування виявило і цікаві парадокси.
Второй тайм не выявил победителя. Другий тайм не виявив переможця.
выявить наиболее способных и одарённых детей; виявлення найбільш здібних і обдарованих дітей;
выявлен подземный ход к реке.... виявлений підземний хід до річки.
Первой проблемой явилась выявленная ненадёжность взрывателей. Першою проблемою стала виявлена ненадійність детонаторів.
Плоды с хорошо выявленными ребрами. Плоди з добре виявленими ребрами.
У него выявлен перелом ключицы. У нього діагностували перелом ключиці.
Сведения о выявленном правонарушении внесены в ЕРДР. Відомості про виявлене правопорушення внесено до ЄРДР.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !