Exemples d'utilisation de "давней" en russe

<>
Женат на давней подруге Алише. Одружився на давній подрузі Аліші.
Освоение давней человеком планеты Земля (учебник) Освоєння давньою людиною планети Земля (підручник)
Ты сказки давней горестных заметок, Ти казки давньої сумних нотаток,
Предшественники логики Аристотеля в Давней Греции: Попередники логіки Арістотеля у Давній Греції:
Фильм был давней мечтой Яна Вериха. Фільм був давньою мрією Яна Веріха.
Отдел давней истории Львовского исторического музея Відділ давньої історії Львівського історичного музею
Институт банкротства имеет давнюю историю. Інститут банкрутства має давню історію.
И эти отказы - давняя традиция. І ці відмови - давня традиція.
Краматорск имеет давние спортивные традиции. Краматорськ має давні спортивні традиції.
Она, как с давними друзьями, вона, як з давніми друзями,
Дистилляция применялась с давних времен. Дистиляція застосовувалася з давніх часів.
[1] Давний деловой партнер Пола Манафорта. [1] Давній діловий партнер Пола Манафорта.
"Я являюсь давним поклонником Супермена. "Я є давнім шанувальником Супермена.
Эти праздники имеют давнее происхождение. Це Свято має давнє походження.
давнее упоминание названия "Украина" в летописи Найдавніша згадка назви "Україна" в літописі
"Россия - давний и особенный партнер Индии. "Україна є давнім та особливим партнером Альянсу.
Музыка сопровождает человечество с давних времен. Музика супроводжує людство з найдавніших часів.
Люди с давних пор пытались постигнуть тайну жизни. З давніх часів людина намагалася розпізнати таємницю життя.
Вирус герпеса известен человечеству с давних времен. Вірус герпесу відомий людству з давніх давен.
Украинско-российские газовые конфликты имеют давнюю историю. Російсько-українські торговельні конфлікти мають довгу історію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !