Exemples d'utilisation de "даются" en russe

<>
Даются их портреты и биографии. Даються їхні фотопортрети і біографії.
· общих субсидий, которые даются государственной властью; · загальних субсидій, що надаються державною владою;
Ко многим заданиям даются ключи. Деякі завдання подаються з ключами.
Теоретические сведения даются в минимальном объёме. Теоретичні зведення приведено в мінімальному обсязі.
Они даются после завершения боя. Вони даються після завершення бою.
Кредиты, которые даются банками, различаются по: Кредити, які надаються банками, розрізняються за:
так же даются и другие редакторские конъектуры. так само подаються й інші редакторські кон'єктури.
Владимиру хорошо даются иностранные языки. Володимиру добре даються іноземні мови.
§ инвестиционных субсидий, которые даются государственной властью; · інвестиційних субсидій, що надаються державною владою;
Такие шаги даются очень тяжело. Такі кроки даються надзвичайно важко.
Им даются наиболее тяжелые работы. Їм даються найбільш важкі роботи.
На продолжительный отдых даются скидки. На тривалий відпочинок даються знижки.
все сведения даются арабскими цифрами; усі відомості даються арабськими цифрами;
Неясные указания даются и в Авесте. Неясні вказівки даються і в Авесті.
Зачем нам даются беды и несчастья? Навіщо нам даються біди і нещастя?
Для принятия решения даются считанные секунды. Для прийняття рішення даються лічені секунди.
Даются краткие и понятные определения понятий: Даються короткі та зрозумілі визначення понять:
После иллюстраций даются однокоренные антонимические пары. Після ілюстрацій даються однокореневі антонімічні пари.
Ведь 500 долларов просто так не даются. Адже 500 доларів просто так не даються.
II. Дается формулировка аксиом геометрии. II. Дається формулювання аксіом геометрії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !