Sentence examples of "должного" in Russian

<>
"Липовое" качество при отсутствии должного финансирования "Липова" якість за відсутності належного фінансування
Несоблюдение должного санитарно-гигиенического и противоэпидемического режима; Недотримання належного санітарно-гігієнічного та протиепідемічного режиму;
должна быть должным образом засвидетельствована. мають бути належним чином засвідчені.
Поэтому должная смазка очень важна. Тому належна мастило дуже важлива.
не будет предоставлять должной защиты нуждающимся в ней беженцем; не надаватиме належного захисту біженцям, які його потребують;
Рита приняла это как должное. Рита прийняла це як належне.
Вы не получаете должной помощи ". Ви не отримуєте належної допомоги ".
На должном уровне находилось народное образование. На належний рівень поставлена народна освіта.
Поход организован на должном уровне! Похід організований на належному рівні!
осуществлять спасательные операции с должной заботой; здійснювати рятувальні операції з належною турботою;
высокой заработной платой при должной квалификации; високою заробітною платою при належній кваліфікації;
1) дозволенные действия - должные реакции; 1) дозволені дії - належні реакції;
Как результат, ученики не получают должных знаний. У результаті, учні не отримують належних знань.
PHP - imagepng не работает должным образом PHP - imagepng не працює належним чином
Профессиональная компетентность и должная тщательность Професійна компетентність та належна ретельність
Октавий получил должное знатному римлянину воспитания. Октавій отримав належне знатному римлянинові виховання.
отсутствие должной термической обработки употребляемых продуктов; відсутність належної термічної обробки вживаних продуктів;
Необходимо соблюдать должный уровень гигиены ног. Необхідно дотримувати належний рівень гігієни ніг.
"Конференция проходила на должном научном уровне. "Дебати відбулися на належному науковому рівні.
Отнеситесь к процессу выравнивания должным образом Поставтеся до процесу вирівнювання належним чином
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.