Exemples d'utilisation de "заключений" en russe

<>
перевод юридических заключений и меморандумов переклад юридичних висновків і меморандумів
перевод юридических заключений и меморандумов; юридичний переклад висновків та меморандумів;
Предоставление заключений о возможных рисках; Надання висновків про можливі ризики;
Наличие сертификатов соответствия и гигиенических заключений; наявність сертифікатів відповідності та гігієнічних висновків;
Подготовка юридических заключений по вопросам правоприменения; Підготовка юридичних висновків з питань правозастосування;
Конституция расширила силу действия заключений ККН. Конституція розширила силу дії висновків ККН.
Существует несколько видов санитарно-эпидемиологических заключений: Існують декілька видів санітарно-епідеміологічних висновків:
Сравнительный анализ нескольких заключений судебно-психиатрической экспертизы. Порівняльний аналіз декількох висновків судово-психіатричної експертизи.
За неявку грозило судебное заключение. За неявку загрожувало судове висновок.
Отбывал заключение в гулаговских бараках. Відбував ув'язнення в гулагівських бараках.
Акцепт Оферты и заключение Договора. Акцепт оферти і укладення Договору.
Аудиторское заключение и аудиторский отчет. аудиторського висновку й аудиторського звіту.
Несостоятельность расизма Заключение Рекомендуемая литература Неспроможність расизму Висновки Рекомендована література
Заключение англо-советского военного союза. Укладання англо-радянського військового союзу.
Содержалась в заключении в Дрездене. Перебувала в ув'язненні в Дрездені.
заключением браков с гражданами Китая. укладенням шлюбів з громадянами Китаю.
Чем грозят нарушения при заключении договора? Чим загрожують порушення при укладенні договору?
И в заключении - моя собственная оценка. І на завершення - моя власна думка.
В заключение приведем формальное определение полиморфизма. На закінчення наведемо формальне визначення поліморфізму.
Заключение инженера авторизованный сервисный центр. Заключення інженера авторизованого сервісного центру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !