Exemples d'utilisation de "иди" en russe avec la traduction "йдуть"

<>
Следом идут Нидерланды (853 км). Далі йдуть Нідерланди (853 км).
Далее идут фруктово-ягодные ароматизаторы. Далі йдуть фруктово-ягідні ароматизатори.
Далее идут Октябрьский и Ленинский. Потім йдуть Ленінський і Жовтневий.
Сейчас идут консультации ", - добавил Гончарук. Зараз йдуть консультації ", - додав Гончарук.
И все, склонившись, идут вон. І все, схилившись, йдуть геть.
Идут джинсовые юноши и девушки. Йдуть джинсові юнаки та дівчата.
Они втроём идут на перевал. Вони утрьох йдуть на перевал.
Идут аресты распространителей антиправительственных листовок. Йдуть арешти розповсюджувачів антиурядових листівок.
Идут три владыки княжеского рода, Йдуть три владики княжого роду,
Так дни идут, печали умножая. Так дні йдуть, печалі множачи.
Следом за украинцами идут словаки. Слідом за українцями йдуть словаки.
Такие татуировки очень идут девушкам. Такі татуювання дуже йдуть дівчатам.
удалить эти люди идут мужья видалити ці люди йдуть чоловіки
Герои идут в комнату смеха. Герої йдуть до кімнати сміху.
Все маршрутки идут мимо гостиницы. Всі маршрутки йдуть повз готель.
Поначалу дела шли в гору. Спершу справи йдуть в гору.
10:00 слоны идут к реке 10:00 слони йдуть до річки
На Варшавском направлении идут ожесточенные бои. На Варшавському напрямку йдуть запеклі бої.
Но процессы эти идут медленными темпами. Але процеси ці йдуть повільними темпами.
Они слепые и идут на шум. Вони сліпі і йдуть на шум.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !