Exemples d'utilisation de "известен" en russe avec la traduction "відома"

<>
Он известен своей проукраинской позицией. Євродепутат відома своєю проукраїнською позицією.
Известен по надписям и личным именам. Відома з написів і особистих імен.
Также широко известен своими целебными свойствами. також здавна відома своїми цілющими властивостями.
Двор принцессы был известен своей превосходной кухней. Вона була також відома своєю чудовою кухнею.
Ведь этот гражданин известен своими пророссийскими взглядами. Ця людина взагалі відома своїми проросійськими поглядами.
Он известен лишь по старинным изображениям и описаниям. Споруда відома за старими планами і описами.)
(Известна фраза: "Саул убил тысячи. (Відома фраза: "Саул убив тисячі.
Всем известна, например, русская баня. Усім відома, наприклад, російська лазня.
Наиболее известна своим синглом "Hideaway". Найбільш відома своїм синглом "Hideaway".
Пантелеймоновка известна своим огнеупорным заводом. Пантелеймонівка відома своїм вогнетривким заводом.
Она известна как граница Безу. Вона відома як межа Безу.
Известна её грубая лепная керамика. Відома її груба ліпна кераміка.
Благотворительность была известна древним евреям. Благодійність була відома древнім євреям.
Ивано-Франковская известна своими водопадами: Івано-Франківщина відома своїми водоспадами:
Хорошо известна гора Вердера (кат. Добре відома гора Вердера (кат.
Тема евроинтеграции хорошо известна соседям. Тема євроінтеграції добре відома сусідам.
Точная причина дуэли не известна. Точна причина дуелі не відома.
Чем известна деятельность М. Сперанского? Чим відома діяльність М. Сперанського?
Известна даже прямоугольная планетарная туманность. Відома навіть прямокутна планетарна туманність.
Жупания известна своими природными красотами. Жупанія відома своїми природними красотами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !