Exemples d'utilisation de "имейте" en russe

<>
Имейте хороший запас шариков под рукой. Майте хороший запас м'ячів під рукою.
"Имейте в виду, ситуация мониторится, ситуация контролируема. "Майте на увазі, ситуація моніториться, ситуація контрольована.
Имейте в виду, ситуация мониторится, ситуация контролируемая. Майте на увазі, ситуація моніториться, ситуація контрольована.
Деррил женат и имеет детей. Дерріл одружений і має дітей.
Имеет четыре пары ходильных ног. Мають чотири пари ходильних ніг.
Имел резиденцию в Донском монастыре. Мав резиденцію в Донському монастирі.
Строка может иметь двойную ширину. Рядок може мати подвійну ширину.
Георгиевский крест имел четыре степени. Георгіївські хрести мали чотири ступені.
Ямана имел до 5 диалектов. Ямана мала до 5 діалектів.
Также имею сертификат экзаменатора ВНО. Також маю сертифікат екзаменатора ЗНО.
Внутренний город имел подквадратную форму. Внутрішне місто мало підквадратну форму.
При для квадратного трехчлена имеем При для квадратного тричлена маємо
имеете проблему широких межзубных промежутков; маєте проблему широких міжзубних проміжків;
Не меньшее значение имеет наследственность. Не менш важливою є спадковість.
Имеешь возможность победить себя прошлогоднего! Маєш змогу перемогти себе торішнього!
Решенный Имея 2 LANG = BBCode... Вирішений Маючи 2 LANG = BBCode...
* молитвенных домов (имеющих престол) - 17. молитовних будинків (що мають престол) - 17.
Иметь историю внезапной сердечной смерти Майте історію раптової серцевої смерті
Частные вузы, не имеющие ее, закрываются. Приватні вузи, які мають її, закриваються.
Имей мужество пользоваться собственным умом "); Май мужність користуватися власним розумом ");
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !