Exemples d'utilisation de "инцидентов" en russe

<>
Проблема беспорядков и спровоцированных инцидентов. Проблема заворушень і спровокованих інцидентів.
Сейчас инспекторы выясняют подробности обоих инцидентов. Зараз слідчі з'ясовують подробиці обох ДТП.
Обе акции протеста закончились без инцидентов. Обидві масові акції завершилися без інцидентів.
Один из недавних инцидентов произошел 25 октября. Один із нещодавніх інцидентів стався 25 жовтня.
Инцидент произошел на КПВВ "Гнутово". Інцидент стався на КПВВ "Гнутове".
После данного инцидента больной скончался. Після цього інциденту пацієнт помер.
Пострадавших в итоге инцидента н... Постраждалих в результаті аварії н...
В России "глубоко озабочены" инцидентом. У Росії "глибоко стурбовані" інцидентом.
Инцидент произошел на железнодорожной станции... Аварія сталася на залізничній станції...
На место инцидента прибыла спасательная... На місце події прибули рятувальника...
управления рисками и инцидентами информационной безопасности; управління ризиками та інцидентами інформаційної безпеки;
Участились вооруженные инциденты на границе. Поновилися збройні інциденти на кордоні.
Чиновники Палестинской автономии осудили инцидент. Влада Палестинської автономії засудила напад.
Инцидент произошел в Рождество, 7 января. Подія сталася на Різдво, 7 січня.
Инцидент произошел на Индустриальном мосту. Трагедія трапилася на Індустріальному мосту.
Трагический инцидент произошёл во Львове. Трагічний випадок стався на Львівщині.
Об этом инциденте он заявил в полицию. Про цей інцидент він заявив у поліцію.
Инцидент произошел на КПВВ "Марьинка". Інцидент стався на КПВВ "Мар'їнка".
Россия отрицала факт данного инцидента. Росія заперечувала факт цього інциденту.
Причина инцидента пока неизвестна, начато расследование. Причина аварії поки невідома, ведеться розслідування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !