Exemples d'utilisation de "каждый" en russe avec la traduction "кожний"

<>
Каждый учитель гимназии занимается репетиторством. Кожний учитель гімназії займався репетиторством.
Давайте разберем каждый пункт отдельно: Давайте розберемо кожний пункт окремо:
каждый последующий класс (5 раб. кожний наступний клас (5 роб.
каждый ориентируется на личностный успех; кожний орієнтується на особистісний успіх;
Каждый медальон испытан Пробирной палатой. Кожний медальйон випробуваний Пробірною палатою.
Каждый второй взрослый украинец курит. Кожний другий дорослий українець курить.
Каждый сет длился 44 минуты. Кожний сет тривав 44 хвилини.
каждый последующий класс (10 раб. кожний наступний клас (10 роб.
Каждый выборщик обладал 2 голосами. Кожний виборник володів 2 голосами.
Каждый пятый житель Земли - китаец. Кожний п'ятий житель Землі - китаєць.
Наполняйте содержанием каждый день стажировки ". Наповнюйте змістом кожний день стажування ".
Каждый неф завершается полукруглой апсидой. Кожний неф закінчувався півкруглою апсидою.
Каждый Правительство назначит одного арбитра. Кожний Уряд призначить одного арбітра.
Присоединиться к благому делу может каждый. Долучитися до доброї справи може кожний.
Каждый полк имел свое знамя - флаг. Кожний полк мав свій стяг - прапор.
Каждый возрастной период характеризуется специфическими особенностями. Кожний віковий період характеризується специфічними особливостями.
Шанс на выздоровление имеет каждый больной. Шанси на одужання має кожний хворий.
В каждый тарифный план хостинга входит: У кожний тарифний план Хостингу входить:
Давайте разберем детально каждый из принципов. Давайте розберемо детально кожний з принципів.
За каждый промах назначается штрафная минута. За кожний промах враховується штрафний час.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !