Exemples d'utilisation de "мнения" en russe

<>
Данная амнистия вызвала в обществе неоднозначные мнения. Амністія завжди викликала в суспільстві неоднозначну думку.
Опосредованные каналы выражения общественного мнения. Прямі канали висловлювання громадської думки.
Мнения довольных пользователей дают хорошую картину эффективности. Погляди задоволених користувачів забезпечують гарну картину ефективності.
учитывание общественного мнения при формировании градостроительной документации. врахування громадської думки при формуванні містобудівної документації.
Подобного мнения держался и Персеваль. Подібної думки дотримувався і Персіваль.
Мнения одесситов относительно такой законодательной инициативы разделились. Однак погляди щодо цієї законодавчої ініціативи розділилися.
Похожего мнения и Тарас Чорновил. Схожої думки і Тарас Чорновіл.
Мнения довольных клиентов - лучшее доказательство эффективности препарата. Погляди задоволених клієнтів є найкращим доказом ефективного препарату.
Другие похожие мнения возможно верные. Інші схожі думки можливо вірні.
Мнения "готовят" ньюсмейкеры, блоггеры и штатные журналисты проекта.... Погляди "виготовляють" ньюсмейкери, блогери й штатні журналісти видавництва.
Врачи-стоматологи придерживаются другого мнения. Лікарі-дієтологи дотримуються іншої думки.
Несогласные мнения в Заключительной премии Незгодні думки в Заключною премії
Похожего мнения и Антон Шеховцов. Схожої думки й Антон Шеховцов.
Этого же мнения придерживается Мэрфи: Цієї ж думки дотримується Мерфі:
Однако Саргсян придерживается другого мнения. Однак Саргсян дотримується іншої думки.
Выражение своего мнения о прочитанном Вираження своєї думки про прочитане
противоположного мнения придерживались только 22%. протилежної думки дотримувалися лише 22%.
Мнения экспертов об энергетических напитках Думки експертів про енергетичні напої
Дизайнерские подходы и ошибочные мнения Дизайнерські підходи і помилкові думки
Мнения профессионалов: строгие и безжалостные Думки професіоналів: суворі та безжальні
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !