Exemples d'utilisation de "нагрузках" en russe

<>
быстрое переутомление даже при незначительных нагрузках; швидке стомлення навіть при невеликій навантаження;
Стабильная вязкость при очень высоких нагрузках Стабільна в'язкість за дуже високих навантажень
Применяют только при малых нагрузках. Застосовується тільки при малих навантаженнях.
интенсивных нагрузках (спорт, тяжелые виды работ). фізичних навантаженнях (спорт, важкі види робіт).
долговечность (даже при постоянных больших нагрузках); довговічність (навіть при постійних великих навантаженнях);
Второе особенно заметно при повышенных нагрузках. Друге особливо помітно при підвищених навантаженнях.
Бесперебойная работа даже при больших нагрузках Безперебійна робота навіть при великих навантаженнях
Разрывная нагрузка, кг: 12.6 Розривне навантаження, кг: 12.6
Восприимчивость к высоким пылевым нагрузкам. Чутливість до високих пилових навантажень.
Стоит уделять внимание физическим нагрузкам. Варто приділяти увагу фізичним навантаженням.
Для проектов с высокими нагрузками. Для проектів з високими навантаженнями.
неадекватный рост ЧСС при нагрузке; неадекватне зростання ЧСС при навантаженні;
одышка, особенно при физической нагрузке задишка, особливо при фізичному навантаженні
регулярно заниматься физическими нагрузками на открытом воздухе; щоденне виконання фізичних вправ на відкритому повітрі;
Параллельный: регулирующий элемент включен параллельно нагрузке. паралельний: регулюючий елемент включений паралельно навантаженню.
При большой нагрузке не утомляется ". При великому навантаженні не втомлюється ".
Договор может обременить стороны неоправданной налоговой нагрузкой. Договір може обтяжити сторони невиправданим податковим навантаженням.
чрезмерную налоговую нагрузку на предприятия; надмірну податкове навантаження на підприємства;
Шумы усиливаются после физических нагрузок. Шум посилюється після фізичного навантаження.
Разрывная нагрузка, кг: 7.3 Розривне навантаження, кг: 7.3
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !