Exemples d'utilisation de "называлась" en russe
Traductions:
tous1102
називається526
називаються168
називають89
називався72
називалася69
називатися49
називалося37
називалися27
отримала назву9
називалась8
назву6
називали6
називати5
називались4
мала назву3
називалось3
мав назву3
зветься2
назвали2
мало назву2
який назвався1
називаємося православними1
називаємося1
має назву1
звалася1
він називався1
назвати1
іменуватися1
називатись1
стали називати1
зватися1
звуться1
До 9 февраля 2008 года называлась деревней Волково.
До 9 лютого 2008 року присіло називався Волково.
Изначально организация называлась "Антиимпериалистический фронт".
Спочатку організація називалася "антиімперіалістичного фронту".
Называлась "Новой", чтобы отличить от Траяновой дороги в Италии.
Отримала назву Нова, щоб уникнути плутанини з Траяновою дорогою в Італії.
Первая ксилографическая книга называлась "Алмазная сутра".
Перша ксилографічна книга називається "Алмазна сутра".
Тогда железная дорога называлась Московско-Смоленской.
Залізниця мала назву - Московсько-Смоленська.
Столица Канады - Оттава, которая раньше называлась Байтон.
Столиця держави, Оттава, раніше мала назву Байтон.
Предыдущая латиница иногда называлась "великолитовской".
Попередня латинка іноді називалася "великолитовською".
Первоначально франком называлась золотая французская монета.
Спочатку франком називалась золота французька монета.
Ранее статуя называлась скульптурой Вечного Жида.
Раніше статуя називалась скульптурою Вічного Жида.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité