Exemples d'utilisation de "науками" en russe

<>
Увлекается точными и естественными науками. Розвиваються точні і природничі науки.
Связь криминологии с другими науками. Співвідношення кримінології з іншими науками.
Он занимался естественными науками, особенно ботаникой. Віддавала перевагу природничим наукам, особливо ботаніці.
Проблемы Лидерства изучаются различными науками. Феномен лідерства вивчають різні науки.
С детства увлекалась точными науками. З дитинства захоплювалася точними науками.
В детстве я увлекся естественными науками. З дитинства віддавав перевагу природничим наукам.
Особо заинтересовался он естественными науками. Особливо цікавили його природничі науки.
Науками его не особенно обременяли; Науками його не особливо обтяжували;
Связь дидактики с другими науками. Зв'язок дидактики з іншими науками.
Дидактика имеет связь со многими науками. Дидактика має зв'язок із багатьма науками.
Между естественными науками нет строгих границ. Між природничими науками немає чітких меж.
Взаимосвязь экономической теории с другими науками. Зв'язок економічної теорії з іншими науками.
Структурализм требует синтеза с другими науками. Структуралізм потребує синтезу з іншими науками.
Отец увлекался литературой и естественными науками. Батько захоплювався літературою і природничими науками.
Но с детства интересовался компьютерными науками. Але з дитинства цікавився комп'ютерними науками.
с техническими науками - через экономическую ботанику. з технічними науками - через економічну ботаніку.
Воспитываясь в художественной среде, он интересовался естественными науками. Навчаючись в Одеській гімназії, хлопець зацікавився природничими науками.
Opera ", издание Берлинской академии наук). Opera ", виданій Берлінською академією наук).
Герменевтика как методология гуманитарных наук. Герменевтика як метод гуманітарної науки.
В академии формировалась историческая наука. В Академії формувалась історична наука.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !