Beispiele für die Verwendung von "независимы" im Russischen

<>
Они полностью независимы в выполнении своих обязанностей. Він повністю незалежний при виконанні своїх обов'язків.
Женщины-таксистки: молоды, целеустремленны, независимы Жінки-таксистки: молодці, цілеспрямовані, незалежні
Их качества независимы от восприятия. Їхні якості незалежні від сприйняття.
Судьи независимы и подчиняются только законам. Судді незалежні і підкоряються тільки законам.
С независим от аппаратных средств. С незалежна від апаратних засобів.
Перила попытка образования независимых профсоюзов; перила спроба утворення незалежних профспілок;
"Франция -- независимый союзник, свободный партнер. "Франція - незалежний союзник, вільний партнер.
общественных объединений и независимые эксперты. Громадські організації та незалежні експерти.
Опция - идеалистическая, полностью независимая среда. Варіант є ідеалістичним, абсолютно незалежним середовищем.
Наиболее титулованный боксёр независимой Украины. найбільш титулований боксер незалежної України.
Завод имеет независимое инженерное обеспечение. Завод має незалежне інженерне забезпечення.
Вся остальная страна оставалась независимой. Вся інша країна залишалася незалежною.
Аудиторское заключение (отчет независимого аудита) Аудиторський висновок (звіт незалежного аудиту)
разрабатывать веб-приложения независимыми блоками; розробляти веб-додатки незалежними блоками;
гнойный процесс (независимо от локализации); гнійний процес (незалежно від локалізації);
Заявление Независимого профсоюза горняков Донбасса. Очолює Незалежну профспілку гірників Донбасу.
Слава единой, соборной, независимой Украине! Слава єдиній, соборній, незалежній Україні!
Статья в "Независимом военном обозрении". Стаття у "Незалежному військовому огляді".
Иваницкая Е. Загадка голубя / / Независимая газета. Іваницька Е. Загадка голуба / / Независимая газета.
1991 - Чечня провозгласила себя независимой. 1991 - Чечня проголосила свою незалежність.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.