Exemples d'utilisation de "нет" en russe avec la traduction "нема"

<>
Со смертью Фантоцци нет определённости. Зі смерттю Фантоцці нема визначеності.
Пассажирских поездов дальнего следования нет. Пасажирських поїздів дального слідування нема.
Концерт "Казачьему роду нет переводу" Фестиваль "Козацькому роду нема переводу"
Но оттуда хорошей дороги нет. Але звідти доброї дороги нема.
нет необходимости в периодической замене протеза. нема потреби в періодичній зміні протеза.
Растительность луговая и тундровая, деревьев нет. Рослинність лучна і тундрова, дерев нема.
Прошла встреча "Казачьему роду нет переводу" Відбувся семінар-нарада "Козацькому роду нема переводу"
Харуки Мураками "Принцессе, которой больше нет" Харукі Муракамі "Принцесі, якої більше нема"
Конкурс сочинений "Казачьему роду нет переводу". Конкурс малюнка "Козацькому роду нема переводу".
Ирина Гудым: "Презентация книг, которых нет"... Ірина Гудим: "Презентація книг, яких нема"...
В нашем штате нет текучки ключевых сотрудников. В нашому штаті нема плинності ключових спеціалістів.
Так же нет смысла играть с терминологией. Так само нема сенсу гратися з термінологією.
Нет и украинского революционного деятеля Исаака Мазепы. Нема й українського революційного діяча Ісаака Мазепи.
У незернистых форм лейкоцитов таких зерен нет. У незернистих форм лейкоцитів таких гранул нема.
Особых запретов на ввоз и вывоз нет. Особливих обмежень по ввозу і вивозу нема.
О потерях среди сепаратистов точных денных нет. Про втрати серед сепаратистів точних даних нема.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !