Exemples d'utilisation de "обеспечена" en russe
Traductions:
tous216
забезпечити71
забезпечить22
забезпечені21
забезпечили13
забезпечена12
забезпечимо11
забезпечать8
забезпечений8
забезпечено8
забезпечив7
забезпечте7
забезпечених5
забезпечене3
забезпечило3
забезпечується2
забезпеченого2
забезпеченій2
забезпечила2
забезпечення1
заможній1
забезпеченої1
забезпеченим1
забезпеченими1
дозволить1
гарантувати1
забезпечиш1
забезпечуйте1
Педагогическими кадрами школа обеспечена полностью.
Педагогічними кадрами школи забезпечені повністю.
Специальность полностью обеспечена методическими материалами.
Спеціальність повністю забезпечена методичними матеріалами.
Обеспечена автоматическая авторизация средствами ЭЦП
Забезпечено автоматичну авторизацію засобами ЕЦП
Доставка посетителей будет обеспечена панорамными лифтами.
Доставка відвідувачів забезпечується ліфтами панорамного виконання.
одностороннее взаимодействие (обеспечена возможность загрузки форм документов);
одностороння взаємодія (забезпечення можливості завантаження бланків документів);
Монета обеспечена индивидуальным сертификатом и футляром.
Монети забезпечені індивідуальним сертифікатом та футляром.
Лабораторная база обеспечена информационными материалами.
Лабораторна база забезпечена інформаційними матеріалами.
Во-первых, обеспечена макрофинансовая стабильность.
По-перше, забезпечена макрофінансова стабільність.
Кафедра обеспечена современными лабораториями электромеханического профиля:
Кафедра забезпечена сучасними лабораторіями електромеханічного профілю:
Россия хорошо обеспечена топливно-энергетическими ресурсами.
Росія добре забезпечена паливно-енергетичними ресурсами.
Во-первых, эмиссия ЭКЮ частично обеспечена золотом.
По-перше, емісія ЕКЮ частково забезпечена золотом.
обеспечена возможность сохранять документы как интернет-страницы.
забезпечена можливість зберігати документи як Інтернет-сторінки.
Служителями культа церковь обеспечена на 80,7 процента.
Служителями культу церква забезпечена на 84,3%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité