Exemples d'utilisation de "обычным" en russe avec la traduction "звичайно"

<>
Два защитника нажимают как обычно. Два захисника натискають як звичайно.
Наведение обычно осуществлялось поворотом лодки. Наведення звичайно здійснювалося поворотом човна.
Последние анализируются обычно статистическими методами. Останні аналізуються звичайно статистичними методами.
Пески обычно тонко- и мелкозернистые. Піски звичайно тонко- і дрібнозернисті.
чавыча - обычно в реках Аляски. чавича - звичайно у річках Аляски.
Такие мутации обычно являются рецессивными. Такі мутації звичайно є рецесивними.
обычно являются государственными, национализированными институтами; звичайно є державними, націоналізованими інститутами;
Розетки, обычно, тройные (с "землей"). Розетки, звичайно, потрійні (з "землею").
Такой трафик обычно называют пульсирующим. Такий трафік звичайно називають пульсуючим.
Обычно они придерживаются неформального стиля. Звичайно вони дотримуються неформального стилю.
Обычно они переоценивают вероятность выигрыша. Звичайно вони переоцінюють імовірність виграшу.
абонентские терминалы (обычно - телефонные аппараты); абонентські термінали (звичайно - телефонні апарати);
Спереди вышивается крест, обычно - золотой. Спереду вишивається хрест, звичайно - золотий.
Общие, концептуальные программы обычно называют стратегическими. Загальні, концептуальні програми звичайно називають стратегічними.
Трамвайный провод обычно располагается ниже троллейбусного. Трамвайний дріт звичайно розташовується нижче тролейбусного.
Используют обычно только одну породу камня. Використовують звичайно лише одну породу каменя.
Как обычно, брюшко самок более тяжёлое. Як звичайно, черевце самок більш важке.
обычно выдается предприятием-изготовителем либо экспортером. звичайно видається підприємством-виробником або експортером.
Чай обычно пьют сладкий, с молоком. Чай звичайно п'ють солодким, з молоком.
Южная сторона, обычно, усиливалась треугольными равелинами. Південна сторона, звичайно, посилювалася трикутними равелінами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !