Exemples d'utilisation de "помощью" en russe avec la traduction "допомогу"

<>
обращались за помощью к святым. зверталися по допомогу до святих.
Трудящиеся стали пользоваться бесплатной медицинской помощью. Вперше трудящі одержали безплатну медичну допомогу.
Греческие власти обратились за международной помощью. Уряд Греції звернувся по міжнародну допомогу.
Советская власть занялась всесторонней помощью голодающим. Радянська влада подавала всіляку допомогу голодуючим.
После чего пошел к соседям за помощью. Після чого пішов до сусідки по допомогу.
26 человек обратились за помощью к медикам. 26 осіб звернулися по допомогу до медиків.
За помощью в полицию пострадавший обратился 16 ноября. По допомогу до поліції потерпілий звернувся 16 листопада.
Специалисты просят граждан вовремя обращаться за медицинской помощью. Медики закликають людей вчасно звертатися по допомогу лікарів.
Просите о помощи - не стесняйтесь Просіть про допомогу - не соромтеся
акцентировании внимания на помощи населению. акцентуванні уваги на допомогу населенню.
Стрингер просил Оттаву о помощи. Стрінгер просив Оттаву про допомогу.
Там могут оказать ветеринарную помощь. Там можуть надати ветеринарну допомогу.
На помощь художнику пришли компьютеры. На допомогу художнику прийшли комп'ютери.
или оказать гуманитарную помощь лекарствами. або надати гуманітарну допомогу ліками.
Оказывать подразделениям предприятия методическую помощь: Надає підрозділам підприємства методичну допомогу:
Родственникам пострадавших окажут психологическая помощь. Родичам жертв надають психологічну допомогу.
проконсультировать и оказать квалифицированную помощь проконсультувати і надати кваліфіковану допомогу
Фотографу оказали срочную медицинскую помощь. Фотографу надали термінову медичну допомогу.
Мы предоставляем помощь в переезде. Ми надаємо допомогу в переїзді.
Отравление ртутью - симптомы и помощь. Отруєння ртуттю - симптоми і допомогу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !