Exemples d'utilisation de "поражения" en russe avec la traduction "поразка"

<>
Поражение принудило большевиков изменить тактику. Поразка примусила більшовиків змінити тактику.
Поражение царских войск на фронте. Поразка царської армії на фронтах.
Парижская коммуна и ее поражение Паризька комуна та її поразка
Поражение англо-французской колониальной авантюры. Поразка англо-французької колоніальної авантюри.
Невралгия - это поражение периферического нерва. Невралгія - це поразка периферичного нерва.
5 побед, 4 ничьих, 1 поражение. 5 перемог, 4 нічиї, 1 поразка.
Поражение имело катастрофические последствия для корсиканцев. Поразка мала катастрофічні наслідки для корсиканців.
Здоров Нормальные клетки Поражение фолликулярной лимфомой Здоров Нормальні клітини Поразка фолікулярної лімфомою
Каррера прокомментировал поражение "Спартака" от ЦСКА Каррера прокоментував поразка "Спартака" від ЦСКА
Неврит интерстициальный - поражение соединительной ткани нерва. Неврит інтерстиціальний - поразка сполучної тканини нерва.
Повстанческие движения, поражение украинского освободительного движения. Повстанські рухи, поразка українського визвольного руху.
Зидана не волнует поражение от "Барселоны" Зідана не хвилює поразка від "Барселони"
Поражение французов еще более осложнило ситуацию. Поразка французів ще більш ускладнило ситуацію.
Затем, правда, последовало поражение от хорватов. Потім, правда, була поразка від хорватів.
Это предопределило временное поражение революционных сил. Це зумовило тимчасова поразка революційних сил.
Это для РФ - серьезное геополитическое поражение. Це для РФ - серйозна геополітична поразка.
Поражение Германии и потеря всех колоний. Поразка Німеччини і утрата всіх колоній.
Битва при Кинсейле и поражение восстания Битва біля Кінсейлу й поразка повстання
0 побед, 1 ничья, 1 поражение. 0 перемог, 1 нічия, 1 поразка.
Поражение сильно подорвало престиж Османа II. Поразка сильно підірвало престиж Османа II.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !