Exemples d'utilisation de "посвятила" en russe avec la traduction "присвячена"

<>
Ряд исследований посвящен атмосферной оптике. Низка досліджень присвячена атмосферній оптиці.
Спектакль посвящен памяти выдающейся актрисы. Книга присвячена пам'яті видатного актора.
Третий день был посвящен инновациям. Третя сесія була присвячена інноваціям.
Первый этаж посвящен Ялтинской конференции. Перша виставка присвячена Ялтинській конференції.
Выставка посвящена шедевру мировой историографии. Виставка присвячена шедевру світової історіографії.
Выставка "Атональная реальность" посвящена герою. Виставка "Атональна реальність" присвячена герою.
Шестая глава посвящена религиозной литературе. Шоста глава присвячена релігійній літературі.
Лирика посвящена певцу Джеймсу Дину. Лірика присвячена співаку Джеймсу Діну.
Эксплуатации рыбаков посвящена повесть "Чайки". Експлуатації рибалок присвячена повість "Чайки".
Она посвящена Аматерасу (богиня Солнца). Вона присвячена Аматерасу (богині Сонця).
Посвящена она была архистратигу Михаилу. Присвячена вона була архистратигу Михаїлу.
"Эта традиция посвящена павшим воинам. "Ця традиція присвячена полеглим воїнам.
Ей была посвящена песня "Надежда". Їй була присвячена пісня "Надежда".
Отдельная работа Картера посвящена Палестине. Окрема робота Картера присвячена Палестині.
Песня была посвящена Матери Терезе. Пісня була присвячена Матері Терезі.
Первая книга серии посвящена свт. Друга книга серії присвячена свт.
Статья посвящена тематике облачного видеонаблюдения. Стаття присвячена тематиці хмарного відеоспостереження.
Церковь посвящена Святому Архангелу Михаилу. Церква присвячена Святому Архангелу Михаїлу.
Известным является поэма посвящена Кришне. Відомим є поема присвячена Крішні.
Именно их подвигу посвящена выставка. Саме їх подвигу присвячена виставка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !