Exemples d'utilisation de "потерпел крушение" en russe

<>
Бразильский самолет потерпел крушение в Колумбии. Бразильський літак потерпів аварію в Колумбії.
Корабль потерпел крушение у острова Борнхольм. Корабель зазнав аварії біля острова Борнхольм.
самолёт потерпел крушение в Гималаях. літак зазнав аварії в Гімалаях.
Корабль потерпел крушение у побережья острова Лампедуза. Корабель зазнав краху поблизу узбережжя острова Лампедуза.
Российский вертолет потерпел крушение возле Шпицбергена. Уламки російського вертольота знайшли біля Шпіцбергена.
Крушение лайнера "Коста Конкордия" Загибель лайнера "Коста Конкордія"
Александр Емельяненко потерпел поражение от украинца. Олександр Ємельяненко зазнав поразки від українця.
Причиной стало крушение танкера Amoco Cadiz. Причиною стала аварія танкера Amoco Cadiz.
Третьяков потерпел первое поражение в карьере. Третяков зазнав першої поразки у кар'єрі.
Крушение российского самолета A321 над Египтом. Катастрофа російського літака A321 над Єгиптом.
потерпел поражение при Фридланде (1807). потерпів поразку при Фрідланде (1807).
Крушение императорского поезда, 17 октября 1888 г. Катастрофа імператорського поїзда 17 жовтня 1888 року.
В 1353 г. Энрике потерпел поражение. У 1353 році Енріке зазнав поразки.
Крушение произошло 3 сентября в Костромской области. Аварія сталася 3 вересня в Костромській області.
"Кливленд" потерпел первое поражение в чемпионате. "Клівленд" зазнав першої поразки в чемпіонаті.
Это судно потерпело крушение у Соломоновых островов. Це судно зазнало аварії біля Соломонових островів.
в 1195 году потерпел поражение от Ольговичей; в 1195 році зазнав поразки від Ольговичів;
Режиссер фильма "Уотергейт: Крушение Белого дома" Огляд фільму "Вотерґейт: Падіння Білого дому"
Ганнибал потерпел первое и последнее поражение. Ганнібал зазнав перше і останнє поразку.
Его крушение произошло над Донецком. Його катастрофа сталася над Донецьком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !