Exemples d'utilisation de "похожий" en russe avec la traduction "схоже"

<>
Порой это похоже на чудо. Іноді це схоже на диво...
Похоже, грузовикам сегодня не везет. Схоже, вантажівкам сьогодні не щастить.
Многие виджеты, похоже, редактируемые названия. Багато віджети, схоже, редаговані назви.
Очень похоже на садовую смородину. Дуже схоже на садову смородину.
Похоже, что ваш аккаунт заблокирован. Схоже, що ваш акаунт заблоковано.
Это похоже на семейную фотографию! Це схоже на сімейну фотографію!
Растение очень похоже на тмин. Рослина дуже схоже на кмин.
Это было похоже на агонию. Це вже схоже на агонію.
Шоу похоже MasterCard кооперативной организации. Шоу схоже MasterCard кооперативної організації.
На что похоже мышечное напряжение? На що схоже м'язову напругу?
Похоже, Агнес это всегда чувствовала. Схоже, Агнес це завжди відчувала.
Но похоже, испанцы опередили голландцев. Але схоже, іспанці випередили голландців.
Однако теперь, похоже, позитив заканчивается. Однак тепер, схоже, позитив закінчується.
Но, похоже, это делать рано. Але, схоже, це робити зарано.
Похоже, что Саддам одержим Канадой. Схоже, що Саддам одержимий Канадою.
Это немного похоже на гравитацию. Це трохи схоже на гравітацію.
Это похоже на живопись пластилином. Це схоже на живопис пластиліном.
Это похоже на сжигание денег. Це схоже на спалювання грошей.
Это было похоже на похороны. Це було схоже на похорони.
Похожее программное обеспечение на Ditto: Схоже програмне забезпечення на Ditto:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !