Exemples d'utilisation de "превышающие" en russe avec la traduction "перевищувати"

<>
Не превышать рекомендованную суточную дозу. Не перевищувати рекомендовану добову дозу.
Ваш заказ YOINS превышать $ 59? Ваше замовлення YOINS перевищувати $ 59?
Не следует превышать дозу, рекомендуемую врачом. Не слід перевищувати дозу, рекомендовану лікарем.
Масса глазури не должна превышать 14%. Маса глазурі не повинна перевищувати 14%.
Однако превышать суточную калорийность категорически запрещается. Однак перевищувати добову калорійність категорично забороняється.
Запрещается превышать допустимую максимальную скорость вождения; Забороняється перевищувати допустиму максимальну швидкість водіння;
процентный барьер не должен превышать 5%. Відсотковий бар'єр не повинен перевищувати 5%.
Напряженность электростатического поля не должна превышать: Напруженість електростатичного поля не повинна перевищувати:
Не превышать рекомендованную суточную норму употребления. Не перевищувати рекомендовану добову норму споживання.
Хронометраж не должен превышать 30 секунд. Хронометраж не повинен перевищувати 60 секунд.
Запрещено превышать скорость, допустимую норму алкоголя; Заборонено перевищувати швидкість, допустиму норму алкоголю;
doc не должен превышать 1 Мб. doc не повинен перевищувати 1 Мб.
порции не должны превышать 200 грамм; порції не повинні перевищувати 200 грам;
Суточная доза не должна превышать 2 капсулы. Добова доза має не перевищувати 6 капсул.
Не превышать дозировки и длительность курса лечения. Не перевищувати вказане дозування та тривалість лікування.
Количество команд-участниц не может превышать 18. Кількість команд-учасниць не може перевищувати 18.
залогового обеспечения должна превышать сумму ломбардных кредитов. Вартість застави повинна перевищувати суму ломбардного кредиту.
Продолжительность буктрейлера не должна превышать 3 минут. Тривалість буктрейлера не повинна перевищувати три хвилини.
Размер баннера не должен превышать 45 кБ. Розмір банера не повинен перевищувати 45 kB.
Интервал калибровки не должен превышать 12 месяцев. Інтервал калібрування не повинен перевищувати 12 місяців.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !