Exemples d'utilisation de "приобретать особое значение" en russe

<>
Пулитцер придавал особое значение иллюстративному ряду. Пулітцер надавав особливого значення ілюстративного ряду.
Особое значение придавалось обороне Рижского направления. Особливе значення надавалося обороні Ризького напрямку.
Особое значение уделили военному делу. Велика увага приділялася військовій справі.
Особое значение психоаналитики оказывают сексуальном влечении. Особливого значення психоаналітики надають сексуальним потягам.
Особое значение было уделено экономической дипломатии. Особливого значення було надано економічній дипломатії.
Чигирину Б. Хмельницкий придавал особое значение. Чигирину Б. Хмельницький надавав особливого значення.
Особое значение придавалось разведению соевых бобов. Особливу увагу приділялося розведенню соєвих бобів.
Позднее она придавала этому обстоятельству особое значение: Пізніше вона пояснювала цю обставину таким чином:
Особое значение придавалось головным уборам. Особливу увагу приділили головним уборам.
Эта великанша имеет особое астрономическое значение. Конструкція храму має особливе астрономічне значення.
Мотивы действий подговорщика не имеют значение. Мотиви дій підмовника не мають значення.
Особое внимание уделялось монументальной пропаганде. Особлива увага приділялася монументальній пропаганді.
Приобретать презервативы рекомендуется только в аптеках; Купувати презервативи слід тільки в аптеках;
антитела, их значение в иммунных процессах; антитіла, їх значення в імунних процесах;
Особое внимания уделяется нравственному воспитанию человека. Особлива увага приділяється моральному вихованню людини.
3) Право приобретать, пользоваться и распоряжаться собственностью. 3) право придбати, користуватися, розпоряджатися власністю;
Значение термина "темперамент" Значення терміна "темперамент"
Работе библиотеки всегда уделялось особое внимание. Будівництва бібліотек завжди приділялася особлива увага.
приобретать в приложениях VIP - товары; набувати у додатках VIP - товари;
Значение термина "социально-психологический" Значення терміна "соціально-психологічний"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !