Exemples d'utilisation de "присяге" en russe

<>
Победитель будет приведен к присяге 27 июля. Переможця буде приведено до присяги 27 липня.
"Воины-десантники верны Военной присяге. "Воїни-десантники вірні військовій присязі.
Они остались верными воинской присяге. Він залишився вірним Військовій присязі.
Он был приведен к присяге 24 июля. Його було приведено до присяги 24 липня.
Знал, что останусь верным присяге. Знав, що залишатимусь вірним присязі.
Всегда будь верен военной присяге. Будьте завжди вірні Військовій присязі!
2 июля 2010 года приведён к присяге. 2 липня 2010 року приведений до присяги.
Руководители города называются в присяге демиургами. Керівники міста називаються в присязі деміургами.
На следующий день был приведён к присяге. Наступного дня уряд було приведено до присяги.
воспитание верности присяге, Боевому знамени части; плекання вірності присязі, Бойовому прапорові частини;
Они до конца оставались верными воинской присяге. Він до кінця залишився вірним військовій присязі.
Янош Адер уже принес присягу. Янош Адер вже склав присягу.
1) принесение присяги народными депутатами; 1) складення присяги народними депутатами;
Присяга на верность народу Украины! Присяга на вірність українському народу!
2 августа правительство приняло присягу. 2 серпня уряд склав присягу.
На Житомирщине 42 полицейские приняли присягу. На Житомирщині 42 поліцейські склали присягу.
После окончания присяги состоялся праздничный концерт. Після складання Присяги відбувся святковий концерт.
8) отказа от принятия присяги государственного служащего; 8) відмова від складення присяги державного службовця;
они делали это под присягой. вони робили це під присягою.
5) принимает присягу адвоката Украины; 5) складає присягу адвоката України;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !