Exemples d'utilisation de "присягой" en russe

<>
они делали это под присягой. вони робили це під присягою.
Янош Адер уже принес присягу. Янош Адер вже склав присягу.
1) принесение присяги народными депутатами; 1) складення присяги народними депутатами;
Присяга на верность народу Украины! Присяга на вірність українському народу!
"Воины-десантники верны Военной присяге. "Воїни-десантники вірні військовій присязі.
2 августа правительство приняло присягу. 2 серпня уряд склав присягу.
На Житомирщине 42 полицейские приняли присягу. На Житомирщині 42 поліцейські склали присягу.
Они остались верными воинской присяге. Він залишився вірним Військовій присязі.
После окончания присяги состоялся праздничный концерт. Після складання Присяги відбувся святковий концерт.
8) отказа от принятия присяги государственного служащего; 8) відмова від складення присяги державного службовця;
5) принимает присягу адвоката Украины; 5) складає присягу адвоката України;
На Пересопницком Евангелии принимают присягу президенты Украины. На Пересопницькому Євангелії складають присягу Президенти України.
Пластовую Присягу принес в июне 1992 года. Пластову Присягу склав у червні 1992 року.
С. Петлюра принимает присягу новобранцев. С. Петлюра приймає присягу новобранців.
Какие основные положения присяги афинян? Які основні положення присяги афінян?
Присяга адвоката Украины Статья 16. Присяга адвоката України Стаття 12.
Знал, что останусь верным присяге. Знав, що залишатимусь вірним присязі.
Мы приняли присягу украинскому народу. Він склав присягу українському народу.
На Прикарпатье принял присягу батальон "Ивано-Франковск" Бійці батальйону "Івано-Франківськ" склали присягу.
Всегда будь верен военной присяге. Будьте завжди вірні Військовій присязі!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !