Exemples d'utilisation de "причина" en russe avec la traduction "причинами"

<>
Основными причинами гормонального сбоя выступают: Основними причинами гормонального збою є:
Социально-политическими причинами раздробленности стали: Соціально-політичними причинами роздробленості стали:
Наиболее частыми причинами апноэ становятся: Найбільш частими причинами апное стають:
Экономическими причинами феодальной раздробленности стали: Економічними причинами феодальної роздробленості стали:
Причинами нарушенной эрекции могут быть: Причинами порушення ерекції можуть бути:
Это можно обьяснить тремя причинами. Це можна пояснити трьома причинами.
Причинами органической эректильной дисфункции называют: Причинами органічної еректильної дисфункції називають:
Причинами доминирования этого направлении были: Причинами домінування цього напрямку були:
Название регулярное объясняется геометрическими причинами. Назва регулярне пояснюється геометричними причинами.
Скрытая безработица порождается различными причинами. Приховане безробіття породжується різними причинами.
Причинами плохой коммуникации могут быть: Причинами поганої комунікації можуть бути:
Также причинами раздробленности Руси стали: Причинами роздробленості Київської Русі стали:
Главными причинами заболеваний ЖКТ выступают: Головними причинами захворювань ШКТ виступають:
Основными причинами гетманского переворота были: Основними причинами гетьманського перевороту були:
Причинами войны были семейные дрязги. Причинами війни були сімейні чвари.
Это вполне объяснимо экономическими причинами. Ця ситуація пояснюється економічними причинами.
Данное рейтинговое действие обусловлено причинами... Дана рейтингова дія обумовлена причинами...
Возвращение было затруднено многими причинами. Повернення було утруднене багатьма причинами.
Главными причинами появления рака считаются: Основними причинами виникнення раку вважаються:
Причинами загрязнения пруда могут быть: Причинами забруднення ставка можуть бути:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !