Exemples d'utilisation de "проведённых" en russe

<>
Документально известно о трёх проведённых реставрациях. Документально відомо про три проведені реставрації.
По результатам проведённых проверок выявлено 129 нарушений. Під час проведення перевірок виявлено 129 порушень.
архив платежей, проведенных через ЕРЦ архів платежів, проведених через ЄРЦ
После проведенных игр в активе нашей команды 21 победа. За результатами змагань в активі нашої команди 21 нагорода.
По результатам проведённых проверок выявлено 235 нарушений. Під час проведення перевірок виявлено 253 порушення.
Совокупность проведенных линий образует сеть. Сукупність проведених ліній утворить мережа.
о проведенных благотворительных акциях с привлечением спонсоров. проведення благодійних акцій із залученням спонсорських коштів.
акты проверок, проведенных налоговыми инспекциями; акти перевірок, проведених податковими інспекціями;
В ходе проведённых проверок выявлено 965 нарушений. Під час проведення перевірок виявлено 365 порушень.
Главная> Тендерный комитет> Результаты проведенных торгов Головна> Тендерний комітет> Результати проведених тендерів
объем проведенных рисковых операций с наличными; обсяг проведених ризикових операцій з готівкою;
Нижний юферс без проведённых лопарей талрепа. Нижній юферс без проведених лопарів талрепа.
"Из 400 проведенных экспресс-тестирований - три ВИЧ-положительные. "З 400 проведених експрес-тестувань - три ВІЛ-позитивні.
Детство провел в Красноярском крае. Дитинство провів в Красноярському краї.
отлично провести время с единомышленниками. чудово провести час із однодумцями!
Проведен ремонт электросети и водопровода. Проведено ремонт електромережі та водогону.
Украинцы провели слабую индивидуальную гонку. Українці провели слабку індивідуальну гонку.
Макрон проведет встречу с певицей... Макрон проведе зустріч зі співачкою...
Была проведена масштабная подготовительная работа Була проведена масштабна підготовча робота
Нейропсихологические исследования, проведенные А.Р. Нейропсихологічні дослідження, проведені А.Р.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !