Exemples d'utilisation de "провели" en russe avec la traduction "проведено"

<>
Следователи провели обыск дома у Богдановой. Слідчими проведено обшук у помешканні Богданової.
Проведен ремонт электросети и водопровода. Проведено ремонт електромережі та водогону.
В 1875 году проведен водопровод. У 1875 році проведено водопровід.
Проведен анализ гетерогенной компьютерной сети. Проведено аналіз гетерогенної комп'ютерної мережі.
Проведена уборка места захоронения, периметра Проведено прибирання місця поховання, периметру
проведена реконструкция 358 газораспределительных станций. проведено реконструкцію 358 газорозподільних станцій.
проведена систематизация и классификация источников; проведено систематизацію та класифікацію джерел;
Проведена также подготовка силосных ям. Також проведено підготовку силосних ям.
Проведена эвакуация жителей близлежащих сел. Проведено евакуацію жителів довколишніх сіл.
Проведена огромная работа с инвесторами. Проведено значну роботу з інвесторами.
Проведена акция "Подписка под ключ". Проведено акцію "Передплата під ключ".
Несколько кликов, и оплата проведена Декілька кліків, й оплату проведено
Проведено укрепление 90 м плотин. Проведено укріплення 90 м дамб.
Всего было проведено 8 розыгрышей. Всього було проведено 8 розіграшів.
В 1927 проведено районирование республики. У 1927 проведено районування республіки.
7 июня 1926 проведено дополнит. 7 червня 1926 проведено доповнить.
• не было проведено обещанных реформ. • не було проведено обіцяних реформ.
проведено Вторую научно-практическую конференцию проведено Другу науково-практичну конференцію
Проведено 21 заседание жилищной комиссии. проведено 11 засідань житлової комісії;
Проведено полевое обучение территориальных менеджеров Проведено польове навчання територіальних менеджерів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !