Exemples d'utilisation de "проводимая" en russe avec la traduction "проводить"

<>
Досудебное следствие проводила прокуратура Димитрова. Досудове слідство проводить прокуратура Димитрова.
Проводит профилактические осмотры, консультативный прием. Проводить профілактичні огляди, консультативний прийом.
Франция проводит 8 скрытых девальваций. Франція проводить вісім прихованих девальвацій.
С этой целью УКРО проводит: З цією метою УКРО проводить:
Профсоюз проводит акцию "Студенческое наступление". Профспілка проводить акцію "Студентський наступ".
Газета.ру проводит шахматный турнир Газета.ру проводить шаховий турнір
Проводит регенерацию наполнителя осушительной установки. Проводить регенерацію наповнювача осушувальної установки.
Катя проводит совещание с Наумовым. Катя проводить нараду з Наумовим.
Как проводит осмотр детский пульмонолог? Як проводить огляд дитячий пульмонолог?
Проводит дезинфекцию живописи (мозаичного слоя). Проводить дезінфекцію живопису (мозаїчного шару).
Сейчас Nokia проводит структурную перестройку. Зараз Nokia проводить структурну перебудову.
Как Лондон проводит закупки видеокамер Як Лондон проводить закупівлі відеокамер
Лечение эозинофилии проводит врач-гематолог. Лікування еозинофілії проводить лікар-гематолог.
Как проводит осмотр детский кардиоревматолог? Як проводить огляд дитячий кардіоревматолог?
Ежегодно НССА проводит научные конференции; Щороку НТСА проводить наукові конференції;
Проводит занятия на устройстве "Кипарис" Проводить заняття на пристрої "Кипарис"
Проводит обработку и расслоение проб. Проводить оброблення і розшарування проб.
Проводит испытание агрегатов, обкатку автомобилей. Проводить випробування агрегатів, обкатку автомобілів.
Коуч проводит анализ текущей ситуации. Коуч проводить аналіз поточної ситуації.
Все манипуляции проводит пластический хирург; Всі маніпуляції проводить пластичний хірург;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !