Beispiele für die Verwendung von "проводимого" im Russischen

<>
увеличение времени, проводимого он-лайн; збільшення часу, проведеного он-лайн;
Контролировать этапы и эффективность проводимого лечения. Контролювати етапи і ефективність проведеного лікування.
Вид проводимого конкурса выбирается организатором конкурса. Вид проведеного конкурсу вибирається організатором конкурсу.
Досудебное следствие проводила прокуратура Димитрова. Досудове слідство проводить прокуратура Димитрова.
Проводить полноценную децентрализацию будут другие. Проводити повноцінну децентралізацію будуть інші.
Тренинги проводят специально обученные люди. Тренінги проводять спеціально навчені люди.
Проектируем землеотвод и проводим экспертизу; Проектуємо землевідведення і проводимо експертизу;
"Такой опрос проводил Центр Разумкова. Цього разу дослідження проводив Центр Разумкова.
Расчеты проводила компания MPP Consulting. Розрахунки проводила компанія MPP Consulting.
В них проводили озеленение дворов, В них проводили озеленення дворів,
Проводим свободное время в библиотеке! Проводьте вільний час в бібліотеці!
учет проводимых собеседований с кандидатами облік проведених співбесід з кандидатами
Какое исследование вы проводите сейчас? Яке дослідження ви проводите зараз?
Проводим консультационные и практические занятия. Проводяться практичні та консультаційні заняття.
Мы проводим честные и конкурентные выборы. Гарантувати проведення чесних та конкурентних виборів.
Отличным доказательством становится проводимый эксперимент. Відмінним доказом стає проводиться експеримент.
Охотно провожу время с внуками. Залюбки проводжу час з онуками.
Порошенко проводит встречу со Столтенбергом. Порошенко провів зустріч з Столтенбергом.
Проводил мастер-классы в Германии. Провадив майстер-класи в Німеччині.
Они проводили исследование на мышах. Вони провели досліди на мишах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.