Exemples d'utilisation de "провозгласили" en russe avec la traduction "проголосив"
Traductions:
tous109
проголошений20
проголосив19
проголошена14
проголошено13
проголосила11
проголосили10
проголошені5
проголосило4
була проголошена3
проголошує2
проголошення2
оголошено2
проголосила свою1
незалежність1
було проголошено1
проголошеної1
Фердинанд торжественно провозгласил независимость страны.
Фердінанд урочисто проголосив незалежність країни.
Временное правительство провозгласило Россию республикой.
Тимчасовий уряд проголосив Росію республікою.
Косовский парламент провозгласил независимость от Сербии.
Косовський парламент проголосив незалежність від Сербії.
Мозамбик провозгласил о декриминализации гомосексуальных отношений
Мозамбік проголосив про декриміналізацію гомосексуальних стосунків
Провозгласил догмат о Вознесении Богородицы (1950).
Проголосив догмат про Вознесіння Богородиці (1950).
1995 год - Туркмения провозгласила постоянный нейтралитет.
1995 р. - Туркменістан проголосив нейтралітет.
Никсон провозгласил доктрину "новой экономической политики - НЭПа".
Р.Ніксон проголосив доктрину "нової економічної політики - Непу".
Сан-Стефанский мир (1878) провозгласил независимость Черногории.
Сан-Стефанський світ (1878) проголосив незалежність Чорногорії.
1806 - Луи Бонапарт провозгласил создание королевства Голландия.
1806 - Луї Бонапарт проголосив створення королівства Голландії.
1274 - II Лионский собор провозгласил крестовый поход.
1274 - Другий Ліонський собор проголосив хрестовий похід.
1917 г. Временное правительство провозгласило Россию республикой.
1917 - Тимчасовий уряд проголосив Росію республікою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité