Exemples d'utilisation de "производилась" en russe avec la traduction "виробляється"

<>
? Вся продукция производится в Украине ▪ Вся продукція виробляється в Україні
Производится авиастроительной компанией Embraer, Бразилия. Виробляється авіабудівної компанією Embraer, Бразилія.
Производится из шерсти домашней овцы. Виробляється з вовни домашньої вівці.
Для экспорта производится пальмовое масло. Для експорту виробляється пальмова олія.
Тестлайнер производится с макулатурного сырья. Тестлайнер виробляється з макулатурної сировини.
Производится цемент, текстиль, кофе, хлопок. Виробляється цемент, текстиль, кава, бавовна.
Производится бразильской авиастроительной компанией Embraer. Виробляється бразильською авіабудівною компанією Embraer.
Производится: вино, табак, консервированные продукты. Виробляється: вино, тютюн, консервовані продукти.
остальной сыр производится промышленным способом. інший сир виробляється промисловим способом.
Производится разметка места для ниши. Виробляється розмітка місця для ніші.
Maryam - производится холдингом Azersun Holding. Maryam - виробляється холдингом Azersun Holding.
Устройство производится южнокорейской компанией Samsung. Пристрій виробляється південнокорейською компанією Samsung.
Производится на фабриках компании Samsung. Виробляється на фабриках компанії Samsung.
Final - производится холдингом Azersun Holding. Final - виробляється холдингом Azersun Holding.
производится мяса курицы в живом весе виробляється м'яса курки в живій вазі
Обжарка элитных сортов производится горячим воздухом. Обжарка елітних сортів виробляється гарячим повітрям.
Кукурузная крупа производится из зерен кукурузы. Кукурудзяна крупа виробляється з зерен кукурудзи.
Здесь производится недорогое, но качественное вино. Тут виробляється недороге, але якісне вино.
Заточка задних граней производится аналогичным способом. Заточка задніх граней виробляється аналогічним способом.
Меньше зерна производится в Полесье, Карпатах. Менше зерна виробляється у Поліссі та Карпатах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !