Exemples d'utilisation de "пройден" en russe

<>
Уже пройден жёлтый сектор глубиномера... Вже пройдено жовтий сектор глибиноміра...
Далее появляется надпись "Уровень пройден. Далі з'являється напис "Рівень пройдений.
Тест не пройден, - написал он. Тест не пройдено, - написав він.
"Еще один важный рубеж пройден. "Ще один важливий рубіж пройдено.
Рынок строительной техники: пик пройден. Ринок будівельної техніки: Пік пройдено.
Так что первый этап уже пройден. Так що перший етап вже пройдено.
Первый отрезок этого пути уже пройден. Перший відрізок цього шляху вже пройдено.
б) переходный этап государственного самоопределения - пройден. б) перехідний етап державного самовизначення - пройдено.
"Экватор строительства доменной печи № 3 пройден. "Екватор будівництва доменної печі № 3 пройдено.
Пройден аудит по стандарту GLOBALG.A.P. Пройдено аудит за стандартом GLOBALG.A.P.
Прошёл курс начального сельского училища. Пройшов курс початкової сільської школи.
Урок прошел в непринужденной обстановке. Лекція пройшла у невимушеній обстановці.
Он прошёл славный боевой путь. Вони пройшли славний бойовий шлях.
Матч пройдет на арене "Риверсайд" Матч пройде на арені "Ріверсайд"
Фестиваль прошел в приподнятом настроении. Свято пройшло в піднесеному настрої.
В "Карпатах" можно пройти скрининговое... В "Карпатах" можна пройти скринінгове...
Где пройдет Atlas Weekend 2018? Де відбудеться Atlas Weekend 2018?
Матчи пройдут на стадионе "НДПСУ". гри пройдуть на стадіоні "НДПСУ".
Пройдены все сцены пятого дня. Пройдено всі сцени п'ятого дня.
Семинар прошел в однодневном формате. Семінар відбувся в одноденному форматі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !