Exemples d'utilisation de "простейшего" en russe avec la traduction "просто"

<>
Способы смешивания цветов просто потрясающие. Способи змішування кольорів просто приголомшливі.
Украина была просто транзитной территорией. Україна була просто транзитною територією.
А еще они просто красивы. А ще вони просто красиві.
"Мы просто не умели воевать. "Ми просто не вміли воювати.
• Нет рекламы - просто непрерывная музыка. • Немає реклами - просто безперервна музика.
Просто установите TLP и забыть. Просто встановіть TLP і забути.
С "TRIORA" изменить жизнь просто! Із "TRIORA" життя змінити просто!
Бесплатный конструктор сайтов - просто перетащите Безкоштовний конструктор сайтів - просто перетягніть
Прошить PIC-контроллер - это просто Прошити PIC-контролер - це просто
ок, просто происходят странные вещи ок, просто відбуваються дивні речі
Даже просто съездить за покупками! Навіть просто з'їздити за покупками!
А эти ножки, просто невероятные! А ці ніжки, просто неймовірні!
Просто опешил, увидев милицейский патруль. Просто сторопів, побачивши міліцейський патруль.
Для меня Smartplay просто лучше! Для мене Smartplay просто краще!
Литературный фестиваль "Просто на Покрову" Літературний фестиваль "Просто на Покрову"
Начать работу в UBER просто! Почати роботу в UBER просто!
Устраняется такая неисправность очень просто. Усувається така несправність дуже просто.
Её нужно просто не испортить. Її потрібно просто не зіпсувати.
Просто просишь девушку помочь тебе: Просто просиш дівчину допомогти тобі:
иль просто Дух окажется сильнее. иль просто Дух виявиться сильнішим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !